مطالب مفید و خواندنی ارسالی توسط کاربران
مدیر انجمن: naderloo
جایگاه تمرکز
[JUSTIFY]پيرمرد ميليونربه طرف استخر رفت،تكه ناني راازجيب بزرگ كت كهنه خود درآورد وآن را ريزريزكرد تا جايي كه مي توانست آن را دورترازخود روي آب ريخت."غازها" همه جمع شدند وسرتكه هاي نان به جان هم افتادند.اما قو،به دليلي،اعتنايي نكرد،گويي غذا رانديده است و انگارغذا خوردن با ديگرپرندگان را كسرشأن خود مي دانست.
ميليونر گفت:"زندگي مردم عادي مانند زندگي غازهاست.حواس آدمهاي عادي را هرروز دوستان،فاميل وحتي خودشان پرت مي كنند،وتا حواسشان پرت مي شود فراموشي سراغشان مي آيد.يادشان مي رود كه"هدفي" دارند.
امروز اين را مي خواهند،فرداچيزديگر.دنبال كارهاي ريزوبازيهاي خرد كه سرراهشان ريخته مي روند.
اما آدمهاي فوق العاده كه انسانهاي آگاهي هستند،مثل آن قو هستند كه مي شود گفت نماد فرزانگي است.آنها"تمركز" دارند.قرص ومحكم در مركزهستي خود مستقرند وچيزي نمي تواند حواسشان راپرت كند.
ارادهءآدمهاي عادي ضعيف است چون چيزي نيستند جزرشته اي ازخود هاي كوچك،متفاوت واغلب درتضاد باهم!
برگرفته ازكتاب كارآفريني گام به گام[/JUSTIFY]
ميليونر گفت:"زندگي مردم عادي مانند زندگي غازهاست.حواس آدمهاي عادي را هرروز دوستان،فاميل وحتي خودشان پرت مي كنند،وتا حواسشان پرت مي شود فراموشي سراغشان مي آيد.يادشان مي رود كه"هدفي" دارند.
امروز اين را مي خواهند،فرداچيزديگر.دنبال كارهاي ريزوبازيهاي خرد كه سرراهشان ريخته مي روند.
اما آدمهاي فوق العاده كه انسانهاي آگاهي هستند،مثل آن قو هستند كه مي شود گفت نماد فرزانگي است.آنها"تمركز" دارند.قرص ومحكم در مركزهستي خود مستقرند وچيزي نمي تواند حواسشان راپرت كند.
ارادهءآدمهاي عادي ضعيف است چون چيزي نيستند جزرشته اي ازخود هاي كوچك،متفاوت واغلب درتضاد باهم!
برگرفته ازكتاب كارآفريني گام به گام[/JUSTIFY]
[font=Tahoma]به یاد داشته باش درست زمانی که میگویی:[/font]
[font=Tahoma]"من تسلیمم"[/font]
[font=Tahoma]شخص دیگری که در حال نظاره همان مؤقعیت است میگوید:[/font]
[font=Tahoma]"چه فرصت بزرگی"[/font]
[font=Tahoma]"من تسلیمم"[/font]
[font=Tahoma]شخص دیگری که در حال نظاره همان مؤقعیت است میگوید:[/font]
[font=Tahoma]"چه فرصت بزرگی"[/font]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
نوشته های جبران خلیل جبران
قوانین از کتاب پبامبر
آنگاه قانونگذاری به او گفت:
استاد نظر شما درباره ی قوانین ما چیست؟
پاسخ داد و گفت:
از اینکه قوانینی برای خودتان می گذارید لذت میبرید اما چون آنها را بشکنید بیش تر لذت میبرید.
شما همچون کودکانی هستید که در ساحل بازی میکنند و با دقت برج هایی بزرگ با شن و ماسه میسازند آنگاه خنده کنان آنها را ویران میکنند.
اما برجهای ماسه ای تان توسط امواج ویران می گردند و دریا به شما می خندند.
آری !
دریا همیشه به بی گناهان میخندد.
قوانین از کتاب پبامبر
آنگاه قانونگذاری به او گفت:
استاد نظر شما درباره ی قوانین ما چیست؟
پاسخ داد و گفت:
از اینکه قوانینی برای خودتان می گذارید لذت میبرید اما چون آنها را بشکنید بیش تر لذت میبرید.
شما همچون کودکانی هستید که در ساحل بازی میکنند و با دقت برج هایی بزرگ با شن و ماسه میسازند آنگاه خنده کنان آنها را ویران میکنند.
اما برجهای ماسه ای تان توسط امواج ویران می گردند و دریا به شما می خندند.
آری !
دریا همیشه به بی گناهان میخندد.
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
- naderloo
- مدیر کل
- پست: 2793
- تاریخ عضویت: 08 نوامبر 2008 00:00
- حالت من: Khaste
- محل اقامت: تهران
- تماس:
پیش بینی درست
مردان قبیله سرخ پوست از رییس جدید می پرسن: «آیا زمستان سختی در پیش است؟»
[JUSTIFY]رییس جوان قبیله که هیچ تجربه ای در این زمینه نداشته، جواب میده:
«برید هیزم تهیه کنیدو.»
بعد میره به سازمان هواشناسی کشور زنگ میزنه:
«آقا امسال زمستون سردی در پیشه؟»
پاسخ: «اینطور به نظر میاد!»
پس رییس به مردان قبیله دستور میده که بیشتر هیزم جمع کنند
و برای اینکه مطمئن بشه یه بار دیگه به سازمان هواشناسی زنگ میزنه:
«شما نظر قبلی تون رو تایید می کنید؟»
پاسخ: «صد در صد»
رییس به همه افراد قبیله دستور میده که تمام توانشون رو برای جمع آوری هیزم
بیشتر صرف کنند.
بعد دوباره به سازمان هواشناسی زنگ میزنه:
«آقا شما مطمئنید که امسال زمستان سردی در پیشه؟»
پاسخ: «بگذار اینطوری بگم؛ سردترین زمستان در تاریخ معاصر!!!»
رییس: از کجا می دونید؟»
پاسخ: «چون سرخ پوست ها دیوانه وار دارن هیزم جمع می کنن.» !!![/JUSTIFY]
[JUSTIFY]رییس جوان قبیله که هیچ تجربه ای در این زمینه نداشته، جواب میده:
«برید هیزم تهیه کنیدو.»
بعد میره به سازمان هواشناسی کشور زنگ میزنه:
«آقا امسال زمستون سردی در پیشه؟»
پاسخ: «اینطور به نظر میاد!»
پس رییس به مردان قبیله دستور میده که بیشتر هیزم جمع کنند
و برای اینکه مطمئن بشه یه بار دیگه به سازمان هواشناسی زنگ میزنه:
«شما نظر قبلی تون رو تایید می کنید؟»
پاسخ: «صد در صد»
رییس به همه افراد قبیله دستور میده که تمام توانشون رو برای جمع آوری هیزم
بیشتر صرف کنند.
بعد دوباره به سازمان هواشناسی زنگ میزنه:
«آقا شما مطمئنید که امسال زمستان سردی در پیشه؟»
پاسخ: «بگذار اینطوری بگم؛ سردترین زمستان در تاریخ معاصر!!!»
رییس: از کجا می دونید؟»
پاسخ: «چون سرخ پوست ها دیوانه وار دارن هیزم جمع می کنن.» !!![/JUSTIFY]
بهترین لحظات زندگی
[center] [/center]
[center]To fall in love
عاشق شدن [/center]
[center]
To laugh until it hurts your stomach.
انقدر بخندی كه دلت درد بگیره [/center]
[center]
To find mails by the thousands when you return from a vacation.
بعد از اینكه از مسافرت برگشتی ببینی هزار تا ایمیل داری [/center]
[center]
To go for a vacation to some pretty place.
برای مسافرت به یك جای خوشگل بری [/center]
[center]
To listen to your favorite song in the radio.
به آهنگ مورد علاقت از رادیو گوش بدی [/center]
[center]
To go to bed and to listen while it rains outside.
به رختخواب بری و به صدای بارش بارون گوش بدی [/center]
[center]
To leave the Shower and find that the towel is warm [/center]
[center]از حموم كه اومدی بیرون ببینی حو له ات گرمه ! [/center]
[center]
To clear your last exam.
آخرین امتحانت رو پاس كنی [/center]
[center]
To receive a call from someone, you don't see a lot, but you want to.
كسی كه معمولا زیاد نمی بینیش ولی دلت می خواد ببینیش بهت تلفن كنه [/center]
[center]
To find money in a pant that you haven't used since last year.
توی شلواری كه تو سال گذشته ازش استفاده نمی كردی پول پیدا كنی [/center]
[center]
To laugh at yourself looking at mirror, making faces. [/center]
[center] برای خودت تو آینه شكلك در بیاری و بهش بخندی !!! [/center]
[center]
Calls at midnight that last for hours.
تلفن نیمه شب داشته باشی كه ساعتها هم طول بكشه [/center]
[center]
To laugh without a reason.
بدون دلیل بخندی [/center]
[center]
To accidentally hear somebody say something good about you.
بطور تصادفی بشنوی كه یك نفر داره از شما تعریف می كنه [/center]
[center]
To wake up and realize it is still possible to sleep for a
couple of hours.
از خواب پاشی و ببینی كه چند ساعت دیگه هم می تونی بخوابی ! [/center]
[center]
To hear a song that makes you remember a special person.
آهنگی رو گوش كنی كه شخص خاصی رو به یاد شما می یاره [/center]
[center]
To be part of a team.
عضو یك تیم باشی [/center]
[center]
To watch the sunset from the hill top.
از بالای تپه به غروب خورشید نگاه كنی [/center]
[center]
To make new friends.
دوستای جدید پیدا كنی [/center]
[center]
To feel butterflies! In the stomach every time that you see that person.
وقتی "اونو" میبینید دلت هری بریزه پایین ! [/center]
[center]
To pass time with your best friends.
لحظات خوبی رو با دوستانت سپری كنی [/center]
[center]
To see people that you like, feeling happy.
كسانی رو كه دوستشون داری رو خوشحال ببینی [/center]
[center] [/center]
[center]
See an old friend again and to feel that the things have not changed.
یه دوست قدیمی رو دوباره ببینید و ببینید كه فرقی نكرده [/center]
[center]
To take an evening walk along the beach.
عصر كه شد كنار ساحل قدم بزنی [/center]
[center]
To have somebody tell you that he/she loves you.
یكی رو داشته باشی كه بدونید دوستت داره [/center]
[center]
To laugh .......laugh. .......and laugh ...... remembering stupid
things done with stupid friends.
یادت بیاد كه دوستای احمقت چه كارهای احمقانه ای كردند و بخندی و
بخندی و ....... باز هم بخندی [/center]
[center]
These are the best moments of life....
اینها بهترین لحظههای زندگی هستند [/center]
[center]
Let us learn to cherish them.
قدرشون رو بدونیم [/center]
[center]
"Life is not a problem to be solved, but a gift to be enjoyed"
زندگی یك مشكل نیست كه باید حلش كرد بلكه یك هدیه است كه باید ازش لذت برد ...[/center]
[center]
[/center]
[center]To fall in love
عاشق شدن [/center]
[center]
To laugh until it hurts your stomach.
انقدر بخندی كه دلت درد بگیره [/center]
[center]
To find mails by the thousands when you return from a vacation.
بعد از اینكه از مسافرت برگشتی ببینی هزار تا ایمیل داری [/center]
[center]
To go for a vacation to some pretty place.
برای مسافرت به یك جای خوشگل بری [/center]
[center]
To listen to your favorite song in the radio.
به آهنگ مورد علاقت از رادیو گوش بدی [/center]
[center]
To go to bed and to listen while it rains outside.
به رختخواب بری و به صدای بارش بارون گوش بدی [/center]
[center]
To leave the Shower and find that the towel is warm [/center]
[center]از حموم كه اومدی بیرون ببینی حو له ات گرمه ! [/center]
[center]
To clear your last exam.
آخرین امتحانت رو پاس كنی [/center]
[center]
To receive a call from someone, you don't see a lot, but you want to.
كسی كه معمولا زیاد نمی بینیش ولی دلت می خواد ببینیش بهت تلفن كنه [/center]
[center]
To find money in a pant that you haven't used since last year.
توی شلواری كه تو سال گذشته ازش استفاده نمی كردی پول پیدا كنی [/center]
[center]
To laugh at yourself looking at mirror, making faces. [/center]
[center] برای خودت تو آینه شكلك در بیاری و بهش بخندی !!! [/center]
[center]
Calls at midnight that last for hours.
تلفن نیمه شب داشته باشی كه ساعتها هم طول بكشه [/center]
[center]
To laugh without a reason.
بدون دلیل بخندی [/center]
[center]
To accidentally hear somebody say something good about you.
بطور تصادفی بشنوی كه یك نفر داره از شما تعریف می كنه [/center]
[center]
To wake up and realize it is still possible to sleep for a
couple of hours.
از خواب پاشی و ببینی كه چند ساعت دیگه هم می تونی بخوابی ! [/center]
[center]
To hear a song that makes you remember a special person.
آهنگی رو گوش كنی كه شخص خاصی رو به یاد شما می یاره [/center]
[center]
To be part of a team.
عضو یك تیم باشی [/center]
[center]
To watch the sunset from the hill top.
از بالای تپه به غروب خورشید نگاه كنی [/center]
[center]
To make new friends.
دوستای جدید پیدا كنی [/center]
[center]
To feel butterflies! In the stomach every time that you see that person.
وقتی "اونو" میبینید دلت هری بریزه پایین ! [/center]
[center]
To pass time with your best friends.
لحظات خوبی رو با دوستانت سپری كنی [/center]
[center]
To see people that you like, feeling happy.
كسانی رو كه دوستشون داری رو خوشحال ببینی [/center]
[center] [/center]
[center]
See an old friend again and to feel that the things have not changed.
یه دوست قدیمی رو دوباره ببینید و ببینید كه فرقی نكرده [/center]
[center]
To take an evening walk along the beach.
عصر كه شد كنار ساحل قدم بزنی [/center]
[center]
To have somebody tell you that he/she loves you.
یكی رو داشته باشی كه بدونید دوستت داره [/center]
[center]
To laugh .......laugh. .......and laugh ...... remembering stupid
things done with stupid friends.
یادت بیاد كه دوستای احمقت چه كارهای احمقانه ای كردند و بخندی و
بخندی و ....... باز هم بخندی [/center]
[center]
These are the best moments of life....
اینها بهترین لحظههای زندگی هستند [/center]
[center]
Let us learn to cherish them.
قدرشون رو بدونیم [/center]
[center]
"Life is not a problem to be solved, but a gift to be enjoyed"
زندگی یك مشكل نیست كه باید حلش كرد بلكه یك هدیه است كه باید ازش لذت برد ...[/center]
[center]
[/center]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
فکرتان را عوض کنید تا زندگیتان تغییر کند
[JUSTIFY]دنیا به آیینه بزرگی شباهت دارد. آنچه را که هستید، منعکس می کند. اگر دوستانه و پر مهر و محبت هستید، اگر به دیگران کمک می کنید، دنیا رفتاری دوستانه، محبت آمیز وکمک کننده با شما خواهد داشت. دنیا همان چیزی است که شما هستید.
مهمترین اصل در زندگی انسانی این است که هر چه اغلب به آن فکر کنید، همان می شوید. این اساس دین، فلسفه، متافیزیک، روانشناسی و موفقیت است. دنیای بیرون شما، بازتاب دنیای درون شما است. اگر فکرتان را عوض کنید، می توانید زندگی تان را تغییر دهید. بزرگترین چالش و مسئولیت شما این است که در خود معادل ذهنی ای که می خواهید در بیرون از خود تجربه کنید فراهم آورید. با این کار، تمام قدرتهای ذهنی خود را فعال می کنید و کار می کنید که عالم هستی برای شما و خدمت به شما کار کند. شما سر رشته و کنترل کامل زندگی خود را در دست می گیرید. از هزاران نفر سئوال شده است که در اغلب موارد به چه فکر می کنند. بارها و بارها موفق ترین مردان و زنان جامعه حرف واحدی را تکرار می کنند. آنها اغلب اوقات خود را به این فکر می کنند که چه می خواهند و چگونه می خواهند به این خواسته خود برسند. برعکس، اشخاص نا موفق به آنچه نمی خواهند فکر می کنند. آنها به مسائل و نگرانی ها خود فکر می کنند. به اشخاصی که در زندگی آنها را دوست ندارند فکر می کنند. اما شما اینگونه نیستید. وقتی پیوسته به این فکر می کنید که چه می خواهید و چگونه می خواهید به این خواسته خود برسید، این طرز فکر کردن به زودی عادت شما می شود. وقتی به آنچه می خواهید فکر می کنید و درباره اش حرف می زنید، مثبت تر، هدفمند تر و خلاق تر می شوید. وقتی بدانید به کجا می روید، تبدیل به شخص موثرتری می شوید.
● خوش بینی فراگرفته شده
شاید مهمترین کیفیتی که می توانید در خود ایجاد کنید و موفقیت و خوشبختی بیشتری برسید، کیفیت خوش بینی است. باید به این فکر کنید که خوش بینها در اغلب مواقع به چه فکر می کنند و چه کاری انجام می دهند. بر اساس مصاحبه های انجام شده با هزاران انسان شاد و موفق، خوش بینها در زندگی خود از دو قاعده پیروی می کنند. اینها نگرشهای ذهنی هستند که می توانید آنها را بیاموزید.
اول، در هر چیز، و بخصوص وقتی با موانع ومشکلات روبه رو می شوید، به جنبه های مثبت آن نظر دارند. مثبت فکر می کنند و همیشه چیزی دستگیرشان می شود.
دوم، خوش از هر مسئله و گرفتاری درس ارزشمندی می گیرند. آنها معتقدند که هر مسئله و گرفتاری برای آن است که درسی از آن بگیرند. آنها پیوسته از خود می پرسند: " من قرار است از این مشکل چه درسی بگیرم؟" و همیشه نکته ای پیدا می کنند.
● هفت اقدام برای رسیدن به زندگی با عملکرد عالی
علاوه بر توجه کردن به درسهای ارزشمند، خوس بینها از هفت جهت گیری یا اندیشه عمومی درباره خود و زندگی شان برخوردارند. آنها هفت موضوعی هستند که اغلب به آن فکر میکنند.
▪ به آینده فکر کنید
قبل از هر چیز، انسانهای مثبت شاد و آینده نگر هستند. آنها در بیشتر مواقع به آینده فکر می کنند. به این فکر می کنند که به کجا می روند. به این کاری ندارند که در گذشته چه اتفاقی افتاده است. آنها تصویری روشن و هیجان بخش از آنچه برایشان امکان پذیر است، دارند. بر اساس قانون جذابیت، به امید ها و رویاهای آینده خود فکر می کنند و امیدها و رویاهای آینده به سمتشان جذب می شود.
▪ به هدفهایتان فکر کنید
دوم، اشخاص مثبت و خوش بخت هدفمدار هستند. آنها در اغلب مواقع درباره هدفهایشان حرف می زنند و فکر می کنند. پس از آنکه پنداره های آتی خود را در نظر مجسم ساختند، آنها را به هدفهای روشنی تبدیل می کنند و همه روزه روی آنها کار می کنند. آنها توجه خود را معطوف و انرژیهای خود را متمرکز می سازند. انها با استفاده از هدفهایشان آینده خود را کنترل می کنند.
▪ به بهترینها فکر کنید
سوم، خوشبختها و موفقها به بهترینها فکر میکنند. آنها معتقدند در هر کاری که می کنند در بهترین حد خود ظاهر شوند. سعی دارند در کار و حرفه شان در جمیع ۱۰در صد اول قرار بگیرند. آنها همه روزه روی خود کار میکنن و یک لحظه از بهتر شدن غافل نمی شوند.
▪ به راه حل فکر کنید
چهارم، موفقها راه حل گرا هستند. آنها بجای مسئله، به راه حل فکر می کنند. آنها به جای اینکه فکر کنند چه کسی مقصر است، به این فکر می کنند که چه کاری باید انجام شود. آنها از روشهای فکری خلاق برای آزاد کردن خلاقیت های خود و اطرافیانشان استفاده می کنند. آنها هدفهای خود را مسائلی در نظر می گیرند که باید حل و فصل شوند. آنها معتقدند که هر مسئله راه حل منطقی دارد که منتظر آنند حل و فصل شود.
▪ به نتایج فکر کنید
پنجم، اشخاص موفق و شاد به شدت نتیجه مدار هستند. آنها همه روزهای خود را به دقت از قبل برنامه ریزی می کنند. برای فعالیتهای خود اولویتهای روشنی در نظر می گیرند و بعد روی هدفها و برنامه هایشان کار می کنند تا به اشخاصی مولد و کار آمد مشهور شوند. از آنجایی که این اشخاص به شدت موثر و کار آمد هستند، کار بیشتری صورت می دهند، سریع تر به جلو قدم بر می دارند و به کار و دنیا یشان اهتمام بیشتری می ورزند.
▪ به رشد بیندیشید
ششم، موفقها رشد مدار هستند. آنها پیوسته در حال مطالعه اند، به نوارهای آموزشی گوش می دهند، ویدئو تماشا می کنند و در دوره ها و همایشهای مختلف شرکت می نمایند. آنها می دانند که آینده از آن با صلاحیتهاست، از آن کسانی است که از رقبای خود بیشتر می دانند. می دانند که مسابقه ای در کار است و آنها در این مسابقه حضور دارند. آنها مصمم به پیروزی اند.
▪ به عمل فکر کنید
هفتم،و شاید از همه مهمتر، موفقترین اشخاص عمل گرا هستند. به این فکر می کنند که در حال حاضر چه می توانند بکنند تا سریعتر به هدفهایشان برسند. آنها پیوسته در حرکت و تلاش هستند. احساس اضطرار می کنند و در مقایسه با اشخاص عادی و متوسط کار بیشتری صورت می دهند. هر چه کار بیشتری بکنند، نتیجه بهتری می گیرند. هر چه ارزشمندتر بشوند، در آمد بیشتری کسب می کنند.
● امکانات شما نا محدود است
ما در عصر طلایی انسانها زندگی می کنیم. امروز در مقایسه با هر زمانی بهتر می توانید به هدفهای خود دست پیدا کنید. می توانید از این مقاله به عنوان یک راهنما استفاده کنید تا در زندگی به سعادت و خوشبختی برسید. به ۱۲ توصیه کلیدی توجه کنید:
۱) فکرتان را عوض کنید
آن طور که درباره خود فکر می کنید، آن طور که به قابلیتها و توانمندیهای خود می اندیشید، کیفیت زندگی شما را رقم می زند. خوشبختانه، این خودانگاره آموختنی است. با کنترل کردن کامل کلمات، تصاویر و نقطه نظرهایی که به ذهن خود راه میدهید، کنترل آینده خود را در دست می گیرید.
۲) زندگیتان را تغییر دهید
شما با توانمندی ناب متولد می شوید. شما در زمینه های مختلف قابلیتهای فراوان دارید. در نتیجه انتقادات مخرب دوران کودکی ممکن است از شکست، ضرر و زیان، رد شدن و مورد انتقاد قرار گرفتن، بترسید. می توانید به عادتهای مخرب و علیه خود برسید و عقب بمانید. با فاصله گرفتن از این احساسات منفی، شما توانمدیهای خود را آزاد می کنید و زندگی تان را تغییر می دهید.
۳) خوابهای بزرگ ببینید
شروع راستین فراهم آوردن آن زندگی که برای شما امکان پذیر است این است که برای خود پنداره ای از مکانی که می خواهید به آن برسید فراهم آورید. فرض را بر این بگذارید که به آنچه در زندگی می خواهید، می توانید دست پیدا کنید. بعد هدفهای واضح و مشخصی در نظر بگیرید، برنامه مفصلی تدارک ببینید و به رویایتان حقیقت ببخشید.
۴) تصمیم بگیرید و ثروتمند شوید
از همین امروز تصمیم بگیرید که کنترل امور را در دست بگیرید. کاری را که دیگران کرده اند و به آن رسیده اند، انجام بدهید. دقیقا مشخص کنید می خواهید چه در آمدی داشته باشید، و پیوسته به این میزان در آمد فکر کنید. آنچه را که دیگران کرده اند، شما هم می توانید بکنید.
۵) سر رشته امور زندگی خود را در دست بگیرید
شما در زندگی خود یک نیروی خلاق هستید. آنچه که هستید یا خواهید شد، بستگی به این دارد که چه کاری می کنید یا چه کاری نمی کنید. از امروز مصمم شوید که صد در صد مسئولیتهای در قبال خود را بپذیرید. کسی را سرزنش نکنید، عذر و بهانه نیاورید. قدرت شخصی خود را اعمال کنید و کنترل اندیشه، کلمات و اعمال خود را در دست بگیرید. حاکم بر سرنوشت خود گردید.
۶) برای رسیدن به سطح بهترینها متعهد شوید
بزرگترین پاداشها و رضایت خاطر نصیب کسانی می شود که در هر کاری که می کنند خوب و عالی هستند. تصمیم بگیرید که در سطح ۱۰ در صد بالای حرفه خود قرار بگیرید. ببینید در کدام یک از مهارتهای کلیدی باید به حد عالی برسید، عملکرد عالی را هدف خود قرار بدهید، برنامه ریزی کنید و بعد همه روزه برای بهتر شدن تلاش کنید.
۷) به اشخاص بها دهید
کمیت و کیفیت روابط شما بیش از هر عامل دیگری روی موفقیت و خوشبختی شما اثر می گذارد. سعی کنید روابطی مبتنی بر اعتماد و اطمینان با اشخاصی که در زندگی شما مهمند ایجاد کنید. شبکه سازی کنید تا بر میزان تماسهای خود بیفزایید. با اشخاص موفق و مثبت ارتباط برقرار کنید و همفکری نمایید.
۸) مانند یک نابغه فکر کنید
شما در واقع یک ذهن، همراه با یک تن هستید. شما همان اندیشه خود هستید. شما از این توانمندی بر خوردارید که بهتر بیندیشید. وقتی مانند هوشمندترین مردم فکر می کنید، خیلی زود به همان نتایج آنها دست پیدا می کنید.
۹) از نیروهای ذهن خود استفاده کنید
ایدها و نقطه نظرها منابع اصلی ثروت بشمار می آیند. هر چه برای رسیدن به هدفهای خود نظرات بیشتری داشته باشید، طبق قانون احتمالات، بیشتر به ایده ای که به شما کمک کند دست پیدا می کنید. توانایی شما در خلق ایده نامحدود است. بنابراین آینده شما هم نا محدود است.
۱۰) اندیشه خود را در خدمت بگیرید
راهکارهای اندیشه مهمی وجود دارند. این راهکارها، شیوه هایی هستند که اشخاص موفق درهمه جا از آنها استفاده می کنند. هر یک از این روشهای تحلیل و ارزیابی موقعیت شما می تواند بینش و فراستی در اختیارتان قرار بدهد که چشم انداز شما را در زندگی تغییر بدهد. هر چه ابزار فکری شما بیشتر باشد، زندگی بهتری می توانید برای خود ایجاد کنید.
۱۱) آینده خود را خلق کنید
توانایی نگاه کردن به آینده و بعد برداشتن قدمهایی که آینده مورد نظر شما را تامین کند، یکی از علل موفقیت همه مردمان موفق در طی تاریخ بوده است. انسانها موثر زندگی خود را به دقت برنامه ریزی می کنند و مشکلات احتمالی را در نظر می گیرند. در نتیجه در مقایسه با اطرافیان خود، بهتر فکر می کنند و بهتر تصمیم می گیرند.
۱۲) عالی زندگی کنید
دنیای پیرامون شما با توجه به دنیای درون شما شکل می گیرد. خشنود ترین و پر در آمد ترین اشخاص در هر زمینه ای در زندگی، کسانی هستند که منش عالی دارند. وقتی زندگی خود را پیرامون دو کیفیت استحکام شخصیت و شجاعت استوار می کنید، همه در ها به رویتان گشوده می شود و شما تبدیل به یک انسان شاد و خوشبخت می شوید. شما اندیشه و زندگی خود را تغییر می دهید.
● فقط انجام بدهید!
آمادگی ذهنی شباهت فراوانی به آمادگی جسمانی دارد. به زمان و تلاش فراوان احتیاج دارد تا به این آمادگی دست پیدا کنید. با این حال، این کاری است که فایده اش به زحمتش می ارزد. آن حد و حسابی ندارد.
وقتی روی خودتان کار می کنید تا در درون خویش تصویری برای خاق زندگی مورد نظرتان بسازید، ممکن است در شروع پیشرفت کندی داشته باشید. اما وقتی مداومت به خرج می دهید، وقتی به کار ادامه می دهید، کارهای درست انجام می دهید و از کلمات مناسب استفاده می کنید، دیری نمی پاید که پاداش تلاشهای خود را می گیرید.
برای کاری که می توانید بکنید محدودیتی متصور نیست. محدودیت هر چه هست، چیزی است که شما برای خود قائل می شوید. شما انسانی عالی و با استعداد هستید. بعید است اگر همه تلاشتان را بکنید، به هر خواسته ای که دارید نرسید. راهکار این است که از همین امروز شروع کنید و هرگز از پای ننشینید.
نویسنده: برایان تریسی
[/JUSTIFY]
مهمترین اصل در زندگی انسانی این است که هر چه اغلب به آن فکر کنید، همان می شوید. این اساس دین، فلسفه، متافیزیک، روانشناسی و موفقیت است. دنیای بیرون شما، بازتاب دنیای درون شما است. اگر فکرتان را عوض کنید، می توانید زندگی تان را تغییر دهید. بزرگترین چالش و مسئولیت شما این است که در خود معادل ذهنی ای که می خواهید در بیرون از خود تجربه کنید فراهم آورید. با این کار، تمام قدرتهای ذهنی خود را فعال می کنید و کار می کنید که عالم هستی برای شما و خدمت به شما کار کند. شما سر رشته و کنترل کامل زندگی خود را در دست می گیرید. از هزاران نفر سئوال شده است که در اغلب موارد به چه فکر می کنند. بارها و بارها موفق ترین مردان و زنان جامعه حرف واحدی را تکرار می کنند. آنها اغلب اوقات خود را به این فکر می کنند که چه می خواهند و چگونه می خواهند به این خواسته خود برسند. برعکس، اشخاص نا موفق به آنچه نمی خواهند فکر می کنند. آنها به مسائل و نگرانی ها خود فکر می کنند. به اشخاصی که در زندگی آنها را دوست ندارند فکر می کنند. اما شما اینگونه نیستید. وقتی پیوسته به این فکر می کنید که چه می خواهید و چگونه می خواهید به این خواسته خود برسید، این طرز فکر کردن به زودی عادت شما می شود. وقتی به آنچه می خواهید فکر می کنید و درباره اش حرف می زنید، مثبت تر، هدفمند تر و خلاق تر می شوید. وقتی بدانید به کجا می روید، تبدیل به شخص موثرتری می شوید.
● خوش بینی فراگرفته شده
شاید مهمترین کیفیتی که می توانید در خود ایجاد کنید و موفقیت و خوشبختی بیشتری برسید، کیفیت خوش بینی است. باید به این فکر کنید که خوش بینها در اغلب مواقع به چه فکر می کنند و چه کاری انجام می دهند. بر اساس مصاحبه های انجام شده با هزاران انسان شاد و موفق، خوش بینها در زندگی خود از دو قاعده پیروی می کنند. اینها نگرشهای ذهنی هستند که می توانید آنها را بیاموزید.
اول، در هر چیز، و بخصوص وقتی با موانع ومشکلات روبه رو می شوید، به جنبه های مثبت آن نظر دارند. مثبت فکر می کنند و همیشه چیزی دستگیرشان می شود.
دوم، خوش از هر مسئله و گرفتاری درس ارزشمندی می گیرند. آنها معتقدند که هر مسئله و گرفتاری برای آن است که درسی از آن بگیرند. آنها پیوسته از خود می پرسند: " من قرار است از این مشکل چه درسی بگیرم؟" و همیشه نکته ای پیدا می کنند.
● هفت اقدام برای رسیدن به زندگی با عملکرد عالی
علاوه بر توجه کردن به درسهای ارزشمند، خوس بینها از هفت جهت گیری یا اندیشه عمومی درباره خود و زندگی شان برخوردارند. آنها هفت موضوعی هستند که اغلب به آن فکر میکنند.
▪ به آینده فکر کنید
قبل از هر چیز، انسانهای مثبت شاد و آینده نگر هستند. آنها در بیشتر مواقع به آینده فکر می کنند. به این فکر می کنند که به کجا می روند. به این کاری ندارند که در گذشته چه اتفاقی افتاده است. آنها تصویری روشن و هیجان بخش از آنچه برایشان امکان پذیر است، دارند. بر اساس قانون جذابیت، به امید ها و رویاهای آینده خود فکر می کنند و امیدها و رویاهای آینده به سمتشان جذب می شود.
▪ به هدفهایتان فکر کنید
دوم، اشخاص مثبت و خوش بخت هدفمدار هستند. آنها در اغلب مواقع درباره هدفهایشان حرف می زنند و فکر می کنند. پس از آنکه پنداره های آتی خود را در نظر مجسم ساختند، آنها را به هدفهای روشنی تبدیل می کنند و همه روزه روی آنها کار می کنند. آنها توجه خود را معطوف و انرژیهای خود را متمرکز می سازند. انها با استفاده از هدفهایشان آینده خود را کنترل می کنند.
▪ به بهترینها فکر کنید
سوم، خوشبختها و موفقها به بهترینها فکر میکنند. آنها معتقدند در هر کاری که می کنند در بهترین حد خود ظاهر شوند. سعی دارند در کار و حرفه شان در جمیع ۱۰در صد اول قرار بگیرند. آنها همه روزه روی خود کار میکنن و یک لحظه از بهتر شدن غافل نمی شوند.
▪ به راه حل فکر کنید
چهارم، موفقها راه حل گرا هستند. آنها بجای مسئله، به راه حل فکر می کنند. آنها به جای اینکه فکر کنند چه کسی مقصر است، به این فکر می کنند که چه کاری باید انجام شود. آنها از روشهای فکری خلاق برای آزاد کردن خلاقیت های خود و اطرافیانشان استفاده می کنند. آنها هدفهای خود را مسائلی در نظر می گیرند که باید حل و فصل شوند. آنها معتقدند که هر مسئله راه حل منطقی دارد که منتظر آنند حل و فصل شود.
▪ به نتایج فکر کنید
پنجم، اشخاص موفق و شاد به شدت نتیجه مدار هستند. آنها همه روزهای خود را به دقت از قبل برنامه ریزی می کنند. برای فعالیتهای خود اولویتهای روشنی در نظر می گیرند و بعد روی هدفها و برنامه هایشان کار می کنند تا به اشخاصی مولد و کار آمد مشهور شوند. از آنجایی که این اشخاص به شدت موثر و کار آمد هستند، کار بیشتری صورت می دهند، سریع تر به جلو قدم بر می دارند و به کار و دنیا یشان اهتمام بیشتری می ورزند.
▪ به رشد بیندیشید
ششم، موفقها رشد مدار هستند. آنها پیوسته در حال مطالعه اند، به نوارهای آموزشی گوش می دهند، ویدئو تماشا می کنند و در دوره ها و همایشهای مختلف شرکت می نمایند. آنها می دانند که آینده از آن با صلاحیتهاست، از آن کسانی است که از رقبای خود بیشتر می دانند. می دانند که مسابقه ای در کار است و آنها در این مسابقه حضور دارند. آنها مصمم به پیروزی اند.
▪ به عمل فکر کنید
هفتم،و شاید از همه مهمتر، موفقترین اشخاص عمل گرا هستند. به این فکر می کنند که در حال حاضر چه می توانند بکنند تا سریعتر به هدفهایشان برسند. آنها پیوسته در حرکت و تلاش هستند. احساس اضطرار می کنند و در مقایسه با اشخاص عادی و متوسط کار بیشتری صورت می دهند. هر چه کار بیشتری بکنند، نتیجه بهتری می گیرند. هر چه ارزشمندتر بشوند، در آمد بیشتری کسب می کنند.
● امکانات شما نا محدود است
ما در عصر طلایی انسانها زندگی می کنیم. امروز در مقایسه با هر زمانی بهتر می توانید به هدفهای خود دست پیدا کنید. می توانید از این مقاله به عنوان یک راهنما استفاده کنید تا در زندگی به سعادت و خوشبختی برسید. به ۱۲ توصیه کلیدی توجه کنید:
۱) فکرتان را عوض کنید
آن طور که درباره خود فکر می کنید، آن طور که به قابلیتها و توانمندیهای خود می اندیشید، کیفیت زندگی شما را رقم می زند. خوشبختانه، این خودانگاره آموختنی است. با کنترل کردن کامل کلمات، تصاویر و نقطه نظرهایی که به ذهن خود راه میدهید، کنترل آینده خود را در دست می گیرید.
۲) زندگیتان را تغییر دهید
شما با توانمندی ناب متولد می شوید. شما در زمینه های مختلف قابلیتهای فراوان دارید. در نتیجه انتقادات مخرب دوران کودکی ممکن است از شکست، ضرر و زیان، رد شدن و مورد انتقاد قرار گرفتن، بترسید. می توانید به عادتهای مخرب و علیه خود برسید و عقب بمانید. با فاصله گرفتن از این احساسات منفی، شما توانمدیهای خود را آزاد می کنید و زندگی تان را تغییر می دهید.
۳) خوابهای بزرگ ببینید
شروع راستین فراهم آوردن آن زندگی که برای شما امکان پذیر است این است که برای خود پنداره ای از مکانی که می خواهید به آن برسید فراهم آورید. فرض را بر این بگذارید که به آنچه در زندگی می خواهید، می توانید دست پیدا کنید. بعد هدفهای واضح و مشخصی در نظر بگیرید، برنامه مفصلی تدارک ببینید و به رویایتان حقیقت ببخشید.
۴) تصمیم بگیرید و ثروتمند شوید
از همین امروز تصمیم بگیرید که کنترل امور را در دست بگیرید. کاری را که دیگران کرده اند و به آن رسیده اند، انجام بدهید. دقیقا مشخص کنید می خواهید چه در آمدی داشته باشید، و پیوسته به این میزان در آمد فکر کنید. آنچه را که دیگران کرده اند، شما هم می توانید بکنید.
۵) سر رشته امور زندگی خود را در دست بگیرید
شما در زندگی خود یک نیروی خلاق هستید. آنچه که هستید یا خواهید شد، بستگی به این دارد که چه کاری می کنید یا چه کاری نمی کنید. از امروز مصمم شوید که صد در صد مسئولیتهای در قبال خود را بپذیرید. کسی را سرزنش نکنید، عذر و بهانه نیاورید. قدرت شخصی خود را اعمال کنید و کنترل اندیشه، کلمات و اعمال خود را در دست بگیرید. حاکم بر سرنوشت خود گردید.
۶) برای رسیدن به سطح بهترینها متعهد شوید
بزرگترین پاداشها و رضایت خاطر نصیب کسانی می شود که در هر کاری که می کنند خوب و عالی هستند. تصمیم بگیرید که در سطح ۱۰ در صد بالای حرفه خود قرار بگیرید. ببینید در کدام یک از مهارتهای کلیدی باید به حد عالی برسید، عملکرد عالی را هدف خود قرار بدهید، برنامه ریزی کنید و بعد همه روزه برای بهتر شدن تلاش کنید.
۷) به اشخاص بها دهید
کمیت و کیفیت روابط شما بیش از هر عامل دیگری روی موفقیت و خوشبختی شما اثر می گذارد. سعی کنید روابطی مبتنی بر اعتماد و اطمینان با اشخاصی که در زندگی شما مهمند ایجاد کنید. شبکه سازی کنید تا بر میزان تماسهای خود بیفزایید. با اشخاص موفق و مثبت ارتباط برقرار کنید و همفکری نمایید.
۸) مانند یک نابغه فکر کنید
شما در واقع یک ذهن، همراه با یک تن هستید. شما همان اندیشه خود هستید. شما از این توانمندی بر خوردارید که بهتر بیندیشید. وقتی مانند هوشمندترین مردم فکر می کنید، خیلی زود به همان نتایج آنها دست پیدا می کنید.
۹) از نیروهای ذهن خود استفاده کنید
ایدها و نقطه نظرها منابع اصلی ثروت بشمار می آیند. هر چه برای رسیدن به هدفهای خود نظرات بیشتری داشته باشید، طبق قانون احتمالات، بیشتر به ایده ای که به شما کمک کند دست پیدا می کنید. توانایی شما در خلق ایده نامحدود است. بنابراین آینده شما هم نا محدود است.
۱۰) اندیشه خود را در خدمت بگیرید
راهکارهای اندیشه مهمی وجود دارند. این راهکارها، شیوه هایی هستند که اشخاص موفق درهمه جا از آنها استفاده می کنند. هر یک از این روشهای تحلیل و ارزیابی موقعیت شما می تواند بینش و فراستی در اختیارتان قرار بدهد که چشم انداز شما را در زندگی تغییر بدهد. هر چه ابزار فکری شما بیشتر باشد، زندگی بهتری می توانید برای خود ایجاد کنید.
۱۱) آینده خود را خلق کنید
توانایی نگاه کردن به آینده و بعد برداشتن قدمهایی که آینده مورد نظر شما را تامین کند، یکی از علل موفقیت همه مردمان موفق در طی تاریخ بوده است. انسانها موثر زندگی خود را به دقت برنامه ریزی می کنند و مشکلات احتمالی را در نظر می گیرند. در نتیجه در مقایسه با اطرافیان خود، بهتر فکر می کنند و بهتر تصمیم می گیرند.
۱۲) عالی زندگی کنید
دنیای پیرامون شما با توجه به دنیای درون شما شکل می گیرد. خشنود ترین و پر در آمد ترین اشخاص در هر زمینه ای در زندگی، کسانی هستند که منش عالی دارند. وقتی زندگی خود را پیرامون دو کیفیت استحکام شخصیت و شجاعت استوار می کنید، همه در ها به رویتان گشوده می شود و شما تبدیل به یک انسان شاد و خوشبخت می شوید. شما اندیشه و زندگی خود را تغییر می دهید.
● فقط انجام بدهید!
آمادگی ذهنی شباهت فراوانی به آمادگی جسمانی دارد. به زمان و تلاش فراوان احتیاج دارد تا به این آمادگی دست پیدا کنید. با این حال، این کاری است که فایده اش به زحمتش می ارزد. آن حد و حسابی ندارد.
وقتی روی خودتان کار می کنید تا در درون خویش تصویری برای خاق زندگی مورد نظرتان بسازید، ممکن است در شروع پیشرفت کندی داشته باشید. اما وقتی مداومت به خرج می دهید، وقتی به کار ادامه می دهید، کارهای درست انجام می دهید و از کلمات مناسب استفاده می کنید، دیری نمی پاید که پاداش تلاشهای خود را می گیرید.
برای کاری که می توانید بکنید محدودیتی متصور نیست. محدودیت هر چه هست، چیزی است که شما برای خود قائل می شوید. شما انسانی عالی و با استعداد هستید. بعید است اگر همه تلاشتان را بکنید، به هر خواسته ای که دارید نرسید. راهکار این است که از همین امروز شروع کنید و هرگز از پای ننشینید.
نویسنده: برایان تریسی
[/JUSTIFY]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چگونه بهتر تصمیمگیری کنیم؟
[JUSTIFY]تصمیمهای خوب توسط «مغز و قلب» گرفته میشوند. ما معمولاً موقعی تصمیمهای بهتری میگیریم که از ذهن خودآگاه و ناخودآگاهمان توأماً استفاده کنیم. پژوهشگران در دانمارک دو نوع تصمیمگیری را مورد مطالعه و مقایسه قرار دادند. یکی تصمیمگیری توسط کسانی که مجاز به فکر کردن درباره حق انتخابهایشان بودند و دیگری تصمیمگیری توسط کسانی که حواسشان پرت بوده و اجازه فکر کردن آگاهانه درباره مسائلشان را نداشتند. نتیجه جالب این مطالعه این بود که افراد وقتی که حواسشان پرت بوده، تصمیمگیری بهتری کردهاند! یعنی هنگامی که تصمیمگیری آنها به شدّت تحت تاثیر ذهن ناخودآگاهشان بوده است.
به نظر میرسد که بهتر است برای تصمیمگیری، گزینههای مختلف را در ذهن ناخودآگاهمان نگاه داریم و آنها را در «پس زمینه فکرمان» پردازش کنیم. ذهن خودآگاه ما تنها میتواند در هر لحظه در یک یا دو جا حضور داشته باشد!
اگر با تصمیمگیری مهمی در زندگی خود روبرو هستید، گامهای زیر را بردارید:
1- تمام گزینهها را در نظر بگیرد
پیش از آن که به پاسخ نهایی نزدیک شوید، مطمئن باشید که تمام گزینههای احتمالی را در نظر گرفتهاید. معمولاً اختصاص دادن زمانی برای یورش فکری (بیرون ریختن هر چه به ذهن میرسد) مفید است. آیا گزینههایی هستند که در نظر نگرفته باشید؟ چه کار دیگری ممکن است بکنید؟
یک برگ کاغذ سفید بردارید و هر چیزی که در مورد تصمیمتان به فکرتان میرسد یادداشت کنید. بر روی پیدا کردن تمام حالتهای ممکن تمرکز کنید و از هرگونه پیش داوری در مورد هر یک از گزینهها خودداریکنید.
2- با آن بخوابید
پژوهشهای جدید نشان میدهند که ما هنگامی که از ذهن ناخودآگاهمان در کنار ذهن خودآگاهمان استفاده کنیم، تصمیمهای بهتری میگیریم. ذهن ناخودآگاه ما محدود به فکر کردن به حداکثر یک یا دو مورد در هر لحظه نیست. بنابراین، پس از آن که تمام گزینهها را در نظر گرفتید و روی کاغذ نوشتید، برگه کاغذ را به کناری بیاندازید و خودتان را سرگرم کار دیگری کنید. فیلم تماشا کنید، کتاب بخوانید، موسیقی گوش کنید، یا اصطلاحاً با آن بخوابید- یعنی به رختخواب بروید و بخوابید .
3- گزینههایتان را محدودتر کنید
نگاه تازهای به گزینههایی که نوشتهاید بیاندازید. آیا بعضی از آنها به عنوان انتخابهای خوب به شما چشمک میزنند؟ زیر آنها خط بکشید. آیا بعضی از آنها به نظرتان خیلی بد میآیند؟ روی آنها خط بکشید. این کار را ادامه دهید تا به دو یا سه انتخاب قابل قبول برسید.
4- مزایا و معایب
روی یک برگ کاغذ دو ستون بکشید. بالای یکی بنویسید «مزایا» و بالای دیگری «معایب». پس دو (یا سه) خط عرضی بکشید و کاغذ را به دو (یا سه) قسمت مساوی تقسیم کنید. هر قسمت را به یکی از گزینههای باقیمانده اختصاص دهید.
تمام مزایا و معایبی را که برای هر کدام از گزینههای باقیمانده به فکرتان میرسد روی کاغذ بنویسید. برخی همپوشانیها پیش خواهد آمد- یعنی مزایای یک گزینه ممکن است جزء معایب گزینه دیگر باشد. و همچین برخی مطالب منحصر به فرد نیز ممکن است در هر بخش وجود داشته باشد.
در پایان این مرحله، ممکن است مشخص شود که یکی از گزینهها بهتر از بقیه است. حتی در این صورت هم مرحله بعد را انجام دهید.
5- دوباره با آن بخوابید
کاغذ را کناری بگذارید و 24 ساعت به آن نگاه نکنید. ممکن است روز بعد بخواهید دوباره آن را نگاه کنید و شاید هم فردا صبح که از خواب بیدار شدید تصمیمتان را گرفته باشید. اگر خواستید دوباره به کاغذتان نگاه کنید، از فاصله دور این کار را بکنید. مثلاً از آن طرف اتاق. آیا هیچیک از گزینهها به شما چشمک میزنند؟
اگر هنوز نمیتوانید تصمیم بگیرید، یک دوست نزدیکتان را در این فرایند دخالت دهید. نظرات یک شخص دیگر میتواند به شما کمک کند تا چیزها را از دیدگاه متفاوتی ببینید.
[/JUSTIFY]
به نظر میرسد که بهتر است برای تصمیمگیری، گزینههای مختلف را در ذهن ناخودآگاهمان نگاه داریم و آنها را در «پس زمینه فکرمان» پردازش کنیم. ذهن خودآگاه ما تنها میتواند در هر لحظه در یک یا دو جا حضور داشته باشد!
اگر با تصمیمگیری مهمی در زندگی خود روبرو هستید، گامهای زیر را بردارید:
1- تمام گزینهها را در نظر بگیرد
پیش از آن که به پاسخ نهایی نزدیک شوید، مطمئن باشید که تمام گزینههای احتمالی را در نظر گرفتهاید. معمولاً اختصاص دادن زمانی برای یورش فکری (بیرون ریختن هر چه به ذهن میرسد) مفید است. آیا گزینههایی هستند که در نظر نگرفته باشید؟ چه کار دیگری ممکن است بکنید؟
یک برگ کاغذ سفید بردارید و هر چیزی که در مورد تصمیمتان به فکرتان میرسد یادداشت کنید. بر روی پیدا کردن تمام حالتهای ممکن تمرکز کنید و از هرگونه پیش داوری در مورد هر یک از گزینهها خودداریکنید.
2- با آن بخوابید
پژوهشهای جدید نشان میدهند که ما هنگامی که از ذهن ناخودآگاهمان در کنار ذهن خودآگاهمان استفاده کنیم، تصمیمهای بهتری میگیریم. ذهن ناخودآگاه ما محدود به فکر کردن به حداکثر یک یا دو مورد در هر لحظه نیست. بنابراین، پس از آن که تمام گزینهها را در نظر گرفتید و روی کاغذ نوشتید، برگه کاغذ را به کناری بیاندازید و خودتان را سرگرم کار دیگری کنید. فیلم تماشا کنید، کتاب بخوانید، موسیقی گوش کنید، یا اصطلاحاً با آن بخوابید- یعنی به رختخواب بروید و بخوابید .
3- گزینههایتان را محدودتر کنید
نگاه تازهای به گزینههایی که نوشتهاید بیاندازید. آیا بعضی از آنها به عنوان انتخابهای خوب به شما چشمک میزنند؟ زیر آنها خط بکشید. آیا بعضی از آنها به نظرتان خیلی بد میآیند؟ روی آنها خط بکشید. این کار را ادامه دهید تا به دو یا سه انتخاب قابل قبول برسید.
4- مزایا و معایب
روی یک برگ کاغذ دو ستون بکشید. بالای یکی بنویسید «مزایا» و بالای دیگری «معایب». پس دو (یا سه) خط عرضی بکشید و کاغذ را به دو (یا سه) قسمت مساوی تقسیم کنید. هر قسمت را به یکی از گزینههای باقیمانده اختصاص دهید.
تمام مزایا و معایبی را که برای هر کدام از گزینههای باقیمانده به فکرتان میرسد روی کاغذ بنویسید. برخی همپوشانیها پیش خواهد آمد- یعنی مزایای یک گزینه ممکن است جزء معایب گزینه دیگر باشد. و همچین برخی مطالب منحصر به فرد نیز ممکن است در هر بخش وجود داشته باشد.
در پایان این مرحله، ممکن است مشخص شود که یکی از گزینهها بهتر از بقیه است. حتی در این صورت هم مرحله بعد را انجام دهید.
5- دوباره با آن بخوابید
کاغذ را کناری بگذارید و 24 ساعت به آن نگاه نکنید. ممکن است روز بعد بخواهید دوباره آن را نگاه کنید و شاید هم فردا صبح که از خواب بیدار شدید تصمیمتان را گرفته باشید. اگر خواستید دوباره به کاغذتان نگاه کنید، از فاصله دور این کار را بکنید. مثلاً از آن طرف اتاق. آیا هیچیک از گزینهها به شما چشمک میزنند؟
اگر هنوز نمیتوانید تصمیم بگیرید، یک دوست نزدیکتان را در این فرایند دخالت دهید. نظرات یک شخص دیگر میتواند به شما کمک کند تا چیزها را از دیدگاه متفاوتی ببینید.
[/JUSTIFY]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
«قانون دانه»
نگاهی به درخت ســـیب بیندازید.
شاید پانـــصد ســـیب روی درخت باشد که هر کدام حاوی دست کم ده دانه است.
خیلی دانه دارد نه؟!
ممکن است بپرسیم «چرا این همه دانه لازم است تا فقط چند درخت دیگر اضافه شود؟»
اینجا طبیعت به ما چیزی یاد می دهد :
«اکثر دانه ها هرگز رشد نمی کنند. پس اگر واقعاً می خواهید چیزی اتفاق بیفتد، بهتر است بیش از یکبار تلاش کنید.»
از این مطلب می توان این نتایج را بدست آورد:
- باید در بیست مصاحبه شرکت کنی تا یک شغل بدست بیاوری.
- باید با چهل نفر مصاحبه کنی تا یک فرد مناسب استخدام کنی.
- باید با پنجاه نفر صحبت کنی تا یک ماشین، خانه، جاروبرقی، بیمه و یا حتی ایده ات را بفروشی.
- باید با صد نفر آشنا شوی تا یک رفیق شفیق پیدا کنی.
وقتی که «قانون دانه» را درک کنیم دیگر ناامید نمی شویم و به راحتی احساس شکست نمی کنیم.
قوانین طبیعت را باید درک کرد و از آنها درس گرفت.
در یک کلام : افراد موفق هر چه بیشتر شکست می خورند، دانه های بیشتری می کارند...
--------------------------------------------------------------------------------
زندگی بسیار مسحور کننده است فقط باید با عینک مناسبی به آن نگریست. (دوما)
نگاهی به درخت ســـیب بیندازید.
شاید پانـــصد ســـیب روی درخت باشد که هر کدام حاوی دست کم ده دانه است.
خیلی دانه دارد نه؟!
ممکن است بپرسیم «چرا این همه دانه لازم است تا فقط چند درخت دیگر اضافه شود؟»
اینجا طبیعت به ما چیزی یاد می دهد :
«اکثر دانه ها هرگز رشد نمی کنند. پس اگر واقعاً می خواهید چیزی اتفاق بیفتد، بهتر است بیش از یکبار تلاش کنید.»
از این مطلب می توان این نتایج را بدست آورد:
- باید در بیست مصاحبه شرکت کنی تا یک شغل بدست بیاوری.
- باید با چهل نفر مصاحبه کنی تا یک فرد مناسب استخدام کنی.
- باید با پنجاه نفر صحبت کنی تا یک ماشین، خانه، جاروبرقی، بیمه و یا حتی ایده ات را بفروشی.
- باید با صد نفر آشنا شوی تا یک رفیق شفیق پیدا کنی.
وقتی که «قانون دانه» را درک کنیم دیگر ناامید نمی شویم و به راحتی احساس شکست نمی کنیم.
قوانین طبیعت را باید درک کرد و از آنها درس گرفت.
در یک کلام : افراد موفق هر چه بیشتر شکست می خورند، دانه های بیشتری می کارند...
--------------------------------------------------------------------------------
زندگی بسیار مسحور کننده است فقط باید با عینک مناسبی به آن نگریست. (دوما)
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
قانون جذب
[center] [/center]
[center]
If you think you are beaten, you are,
If you think you dare not, you don't,
If you'd like to win, but think you can't,
It's almost certain you won't.
[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی شکست می خوری، پس شکست می خوری[/center]
[center]اگر فکر می کنی جراتش را نداری، پس نداری[/center]
[center]اگر دوست داری برنده شوی ، اما فکر می کنی که نمی توانی[/center]
[center]تقریبا به یقین برنده نخواهی شد.[/center]
[center] [/center]
[center]Ifyou think you'll lose, you'relost,
For out in the world we find,
Success begins with fellow'swill,
It's all in the state of mind.[/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center] اگر فکر می کنی همه چیز را از دست خواهی داد، پس از دست خواهی داد
برای هر چیزی که در دنیای بیرون با آن روبرو می شویم[/center]
[center]موفقیت از اشتیاق درونی ما شروع می شود[/center]
[center]و همه چیز بستگی به حالت ذهنی ما دارد.[/center]
[center]
Ifyou think you are outclassed, youare,
You've got to think high to rise.
You've got to be sure of yourselfbefore,
You can ever win a prize.[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی قدیمی و بدردنخور و از رده خارج هستی ، همینطور است[/center]
[center]برای اینکه صعود کنی باید متعالی و بزرگ بیاندیشی[/center]
[center]باید اول خودت به لیاقت خودت در برنده شدن اطمینان یابی[/center]
[center] [/center]
[center]
If you think you are beaten, you are,
If you think you dare not, you don't,
If you'd like to win, but think you can't,
It's almost certain you won't.
[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی شکست می خوری، پس شکست می خوری[/center]
[center]اگر فکر می کنی جراتش را نداری، پس نداری[/center]
[center]اگر دوست داری برنده شوی ، اما فکر می کنی که نمی توانی[/center]
[center]تقریبا به یقین برنده نخواهی شد.[/center]
[center] [/center]
[center]Ifyou think you'll lose, you'relost,
For out in the world we find,
Success begins with fellow'swill,
It's all in the state of mind.[/center]
[center] [/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center] اگر فکر می کنی همه چیز را از دست خواهی داد، پس از دست خواهی داد
برای هر چیزی که در دنیای بیرون با آن روبرو می شویم[/center]
[center]موفقیت از اشتیاق درونی ما شروع می شود[/center]
[center]و همه چیز بستگی به حالت ذهنی ما دارد.[/center]
[center]
Ifyou think you are outclassed, youare,
You've got to think high to rise.
You've got to be sure of yourselfbefore,
You can ever win a prize.[/center]
[center] [/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی قدیمی و بدردنخور و از رده خارج هستی ، همینطور است[/center]
[center]برای اینکه صعود کنی باید متعالی و بزرگ بیاندیشی[/center]
[center]باید اول خودت به لیاقت خودت در برنده شدن اطمینان یابی[/center]
[center]تا بتوانی جایزه ای را برنده شوی[/center]
[center] [/center]
[center]
Life's battles don't always go
To the stronger or faster man,
But sooner or later, the person who wins,
Is the one who thinks he can![/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center]نبرد زندگی همیشه به نفع قوی ترها یا سریع تر ها نیست[/center]
[center]اما دیر یا زود انسانی حق برنده شدن دارد[/center]
[center]کسی است که فکر می کند می تواند برنده شود.
[/center]
[center]
If you think you are beaten, you are,
If you think you dare not, you don't,
If you'd like to win, but think you can't,
It's almost certain you won't.
[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی شکست می خوری، پس شکست می خوری[/center]
[center]اگر فکر می کنی جراتش را نداری، پس نداری[/center]
[center]اگر دوست داری برنده شوی ، اما فکر می کنی که نمی توانی[/center]
[center]تقریبا به یقین برنده نخواهی شد.[/center]
[center] [/center]
[center]Ifyou think you'll lose, you'relost,
For out in the world we find,
Success begins with fellow'swill,
It's all in the state of mind.[/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center] اگر فکر می کنی همه چیز را از دست خواهی داد، پس از دست خواهی داد
برای هر چیزی که در دنیای بیرون با آن روبرو می شویم[/center]
[center]موفقیت از اشتیاق درونی ما شروع می شود[/center]
[center]و همه چیز بستگی به حالت ذهنی ما دارد.[/center]
[center]
Ifyou think you are outclassed, youare,
You've got to think high to rise.
You've got to be sure of yourselfbefore,
You can ever win a prize.[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی قدیمی و بدردنخور و از رده خارج هستی ، همینطور است[/center]
[center]برای اینکه صعود کنی باید متعالی و بزرگ بیاندیشی[/center]
[center]باید اول خودت به لیاقت خودت در برنده شدن اطمینان یابی[/center]
[center] [/center]
[center]
If you think you are beaten, you are,
If you think you dare not, you don't,
If you'd like to win, but think you can't,
It's almost certain you won't.
[/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی شکست می خوری، پس شکست می خوری[/center]
[center]اگر فکر می کنی جراتش را نداری، پس نداری[/center]
[center]اگر دوست داری برنده شوی ، اما فکر می کنی که نمی توانی[/center]
[center]تقریبا به یقین برنده نخواهی شد.[/center]
[center] [/center]
[center]Ifyou think you'll lose, you'relost,
For out in the world we find,
Success begins with fellow'swill,
It's all in the state of mind.[/center]
[center] [/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center] اگر فکر می کنی همه چیز را از دست خواهی داد، پس از دست خواهی داد
برای هر چیزی که در دنیای بیرون با آن روبرو می شویم[/center]
[center]موفقیت از اشتیاق درونی ما شروع می شود[/center]
[center]و همه چیز بستگی به حالت ذهنی ما دارد.[/center]
[center]
Ifyou think you are outclassed, youare,
You've got to think high to rise.
You've got to be sure of yourselfbefore,
You can ever win a prize.[/center]
[center] [/center]
[center]برطبق قانون جذب:[/center]
[center]اگر فکر می کنی قدیمی و بدردنخور و از رده خارج هستی ، همینطور است[/center]
[center]برای اینکه صعود کنی باید متعالی و بزرگ بیاندیشی[/center]
[center]باید اول خودت به لیاقت خودت در برنده شدن اطمینان یابی[/center]
[center]تا بتوانی جایزه ای را برنده شوی[/center]
[center] [/center]
[center]
Life's battles don't always go
To the stronger or faster man,
But sooner or later, the person who wins,
Is the one who thinks he can![/center]
[center]بر طبق قانون جذب:[/center]
[center]نبرد زندگی همیشه به نفع قوی ترها یا سریع تر ها نیست[/center]
[center]اما دیر یا زود انسانی حق برنده شدن دارد[/center]
[center]کسی است که فکر می کند می تواند برنده شود.
[/center]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
داستان " تو همانی که می اندیشی "
داستان " تو همانی که می اندیشی "
کوه بلندی بود که لانه عقابی با چهار تخم، بر بلندای آن قرار داشت. یک روز زلزله ای کوه را به لرزه در آورد و باعث شد که یکی از تخم ها از دامنه کوه به پایین بلغزد. بر حسب اتفاق آن تخم به مزرعه ای رسید که پر از مرغ و خروس بود. مرغ و خروس ها می دانستند که باید از این تخم مراقبت کنند و بالاخره هم مرغ پیری داوطلب شد تا روی آن بنشیند و آن را گرم نگهدارد تا جوجه به دنیا بیاید. یک روز تخم شکست و جوجه عقاب از آن بیرون آمد . جوجه عقاب مانند سایر جوجه ها پرورش یافت و طولی نکشید که جوجه عقاب باور کرد که چیزی جز یک جوجه خروس نیست. او زندگی و خانواده اش را دوست داشت اما چیزی از درون او فریاد می زد که تو بیش از این هستی. تا این که یک روز که داشت در مزرعه بازی می کرد متوجه چند عقاب شد که در آسمان اوج می گرفتند و پرواز می کردند. عقاب آهی کشید و گفت ای کاش من هم می توانستم مانند آنها پرواز کنم.
مرغ و خروس ها شروع کردند به خندیدن و گفتند تو خروسی و یک خروس هرگز نمی تواند بپرد. اما عقاب همچنان به خانواده واقعی اش که در آسمان پرواز می کردند خیره شده بود و در آرزوی پرواز به سر می برد. اما هر موقع که عقاب از رویایش سخن می گفت به او می گفتند که رویای تو به حقیقت نمی پیوندد و عقاب هم کم کم باور کرد.
بعد از مدتی او دیگر به پرواز فکر نکرد و مانند یک خروس به زندگی ادامه داد و بعد از سالها زندگی خروسی، از دنیا رفت.
............................................
نکته :
تو همانی که می اندیشی، هرگاه به این اندیشیدی که تو یک عقابی به دنبال رویاهایت برو و به یاوه های مرغ و خروسهای اطرافت فکر نکن.
داستان " تو همانی که می اندیشی "
کوه بلندی بود که لانه عقابی با چهار تخم، بر بلندای آن قرار داشت. یک روز زلزله ای کوه را به لرزه در آورد و باعث شد که یکی از تخم ها از دامنه کوه به پایین بلغزد. بر حسب اتفاق آن تخم به مزرعه ای رسید که پر از مرغ و خروس بود. مرغ و خروس ها می دانستند که باید از این تخم مراقبت کنند و بالاخره هم مرغ پیری داوطلب شد تا روی آن بنشیند و آن را گرم نگهدارد تا جوجه به دنیا بیاید. یک روز تخم شکست و جوجه عقاب از آن بیرون آمد . جوجه عقاب مانند سایر جوجه ها پرورش یافت و طولی نکشید که جوجه عقاب باور کرد که چیزی جز یک جوجه خروس نیست. او زندگی و خانواده اش را دوست داشت اما چیزی از درون او فریاد می زد که تو بیش از این هستی. تا این که یک روز که داشت در مزرعه بازی می کرد متوجه چند عقاب شد که در آسمان اوج می گرفتند و پرواز می کردند. عقاب آهی کشید و گفت ای کاش من هم می توانستم مانند آنها پرواز کنم.
مرغ و خروس ها شروع کردند به خندیدن و گفتند تو خروسی و یک خروس هرگز نمی تواند بپرد. اما عقاب همچنان به خانواده واقعی اش که در آسمان پرواز می کردند خیره شده بود و در آرزوی پرواز به سر می برد. اما هر موقع که عقاب از رویایش سخن می گفت به او می گفتند که رویای تو به حقیقت نمی پیوندد و عقاب هم کم کم باور کرد.
بعد از مدتی او دیگر به پرواز فکر نکرد و مانند یک خروس به زندگی ادامه داد و بعد از سالها زندگی خروسی، از دنیا رفت.
............................................
نکته :
تو همانی که می اندیشی، هرگاه به این اندیشیدی که تو یک عقابی به دنبال رویاهایت برو و به یاوه های مرغ و خروسهای اطرافت فکر نکن.
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
- naderloo
- مدیر کل
- پست: 2793
- تاریخ عضویت: 08 نوامبر 2008 00:00
- حالت من: Khaste
- محل اقامت: تهران
- تماس:
اشتباه فرشتگان
درويشي به اشتباه فرشتگان به جهنم فرستاده ميشود .
پس از اندك زماني داد شيطان در مي آيد و رو به فرشتگان مي كند و مي گويد: جاسوس مي فرستيد به جهنم!؟
از روزي كه اين ادم به جهنم آمده مداوم در جهنم در گفتگو و بحث است و جهنميان را هدايت مي كند و....
حال سخن درويشي كه به جهنم رفته بود اين چنين است: با چنان عشقي زندگي كن كه حتي بنا به تصادف اگر به جهنم افتادي خود شيطان تو را به بهشت باز گرداند.
پس از اندك زماني داد شيطان در مي آيد و رو به فرشتگان مي كند و مي گويد: جاسوس مي فرستيد به جهنم!؟
از روزي كه اين ادم به جهنم آمده مداوم در جهنم در گفتگو و بحث است و جهنميان را هدايت مي كند و....
حال سخن درويشي كه به جهنم رفته بود اين چنين است: با چنان عشقي زندگي كن كه حتي بنا به تصادف اگر به جهنم افتادي خود شيطان تو را به بهشت باز گرداند.
HOW TO BE HAPPY
چگونه شاد باشیم
Keep your heart free from hate,
قلبتان را از نفرت خالی نگه دارید،
Your mind from worry
فكرتان را از نگرانیها آزاد كنید
Live simply
به طور ساده زندگی كنید
Expect little
كمتر انتظار داشته باشید
Give much
بیشتر ببخشید
Sing often
غالب اوقات آواز بخوانید
Pray always
همیشه دعا كنید
Fill your life with love
زندگیتان را از عشق پر كنید
Scatter sunshine
تابش آفتاب را پراكنده كنید
Forget self
نفس خویش را فراموش كنید
Think of other
به دیگران فكر كنید
Do as you would be done by!
پس آنطور كه دوست دارید با شما رفتار شود با دیگران رفتار كنید ...
These are the tried links in contentment's golden chain.
چگونه شاد باشیم
Keep your heart free from hate,
قلبتان را از نفرت خالی نگه دارید،
Your mind from worry
فكرتان را از نگرانیها آزاد كنید
Live simply
به طور ساده زندگی كنید
Expect little
كمتر انتظار داشته باشید
Give much
بیشتر ببخشید
Sing often
غالب اوقات آواز بخوانید
Pray always
همیشه دعا كنید
Fill your life with love
زندگیتان را از عشق پر كنید
Scatter sunshine
تابش آفتاب را پراكنده كنید
Forget self
نفس خویش را فراموش كنید
Think of other
به دیگران فكر كنید
Do as you would be done by!
پس آنطور كه دوست دارید با شما رفتار شود با دیگران رفتار كنید ...
These are the tried links in contentment's golden chain.
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
[font=tahoma, sans-serif]Thoughts for[/font] [font=tahoma, sans-serif]Life[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]اندیشه های زندگی[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]
The[/font][font=tahoma, sans-serif]best cosmetic for lips is[/font][font=tahoma, sans-serif] truth
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]زیباترین آرایش برای لبان شما راستگویی
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for voice is[/font] [font=tahoma, sans-serif]prayer[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای صدای شما دعا به درگاه خداوند
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for eyes is pity[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای چشمان شما رحم و شفقت
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for[/font][font=tahoma, sans-serif] [/font][font=tahoma, sans-serif]hands is charity[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای دستان شما بخشش
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for heart is love[/font]
[font=tahoma, sans-serif xml]برای قلب شما عشق
[/font][font=tahoma, sans-serif]
and for life is[/font] [font=tahoma, sans-serif]friendship[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]و برای زندگی شما دوستی هاست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]No one can go back and make a[/font] [font=tahoma, sans-serif]brand new start[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]هیچ کس نمیتونه به عقب برگرده و همه چیز را از نو شروع کنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Anyone can start from[/font] [font=tahoma, sans-serif]now and make a brand new ending[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی هر کسی میتونه از همین حالا عاقبت خوب و جدیدی را برای خودش رقم بزنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]God didn't promise days withou[/font][font=tahoma, sans-serif]t[/font] [font=tahoma, sans-serif]pa[/font][font=tahoma, sans-serif]in[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خداوند هیچ تضمین و قولی مبنی بر این که حتما روزهای ما بدون غم بگذره
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]laughter, without[/font] [font=tahoma, sans-serif]sorrow, sun without rain[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خنده باشه بدون هیچ غصه ای، یا خورشید باشه بدون هیچ بارونی، نداده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]but[/font] [font=tahoma, sans-serif]He did promise strength for the day, comfort for the tears[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی یه قول رو به ما داده که اگه استقامت داشته باشیم در مقابل مشکلات،
تحمل سختی ها رو برامون آسون میکنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]and light for the way[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]و چراغ راهمون میشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Disappointments are like road[/font] [font=tahoma, sans-serif]bumps, they slow you down a bit[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]نا امیدی ها مثل دست اندازهای یک جاده میمونن
ممکنه باعث کم شدن سرعتت در زندگی بشن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]but you enjoy the smooth road[/font][font=tahoma, sans-serif]afterwards[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی در عوض بعدش از یه جاده صاف و بدون دست انداز بیشتر لذت خواهی برد
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Don't stay on[/font][font=tahoma, sans-serif] the bumps too long[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]بنابر این روی دست اندازها و ناهمواریها خیلی توقف نکن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Move[/font] [font=tahoma, sans-serif]on[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]به راهت ادامه بده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When you feel down because you[/font] [font=tahoma, sans-serif]didn't get what you want just sit tight[/font] [font=tahoma, sans-serif]and be happy[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی احساس شکست میکنی که نتونستی به اون چیزی که می خواستی برسی
ناراحت نشو
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]because God has thought of[/font][font=tahoma, sans-serif] [/font][font=tahoma, sans-serif]something better to give you[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]حتما خداوند صلاح تو رو در این دونسته و برات آینده بهتری رو رقم زده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When something happens to you[/font] [font=tahoma, sans-serif xml], [/font][font=tahoma, sans-serif]good or bad[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی یه اتفاق خوب یا بد برات میافته همیشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]consider what it means[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]دنبال این باش که این چه معنی و حکمتی درش نهفته هست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]There's a purpose to life's[/font] [font=tahoma, sans-serif]events[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای هر اتفاق زندگی دلیلی وجود دارد
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]to teach you how to laugh more or not to[/font] [font=tahoma, sans-serif]cry too hard[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]که به تو میآموزد که چگونه بیشتر شاد زندگی کنی و کمتر غصه بخوری
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]You can't make someone love[/font] [font=tahoma, sans-serif]you[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]تو نمیتونی کسی رو مجبور کنی که تو رو دوست داشته باشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]all you can do is be someone who[/font] [font=tahoma, sans-serif]can be loved[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]تمام اون کاری که میتونی انجام بدی
اینه که تبدیل به آدمی بشی که لایق دوست داشتن هست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]the rest is up to the person to realize your worth[/font][font=tahoma, sans-serif xml] [/font][font=tahoma, sans-serif xml]
و عاقبت کسی پیدا خواهد شد که قدر تو رو بدونه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]It's better to lose your pride[/font][font=tahoma, sans-serif] to the one you love[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]بهتره که غرورت رو به خاطر کسی که دوست داری از دست بدی تا این که
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]than to lose[/font] [font=tahoma, sans-serif]the one you love because of pride[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]کسی رو که دوست داری به خاطر غرورت از دست بدی
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]We spend too much time looking[/font] [font=tahoma, sans-serif]for the right person to love[/font]
[font=tahoma, sans-serif xml]ما معمولا زمان زیادی رو صرف پیدا کردن آدم مناسبی برای دوست داشتن
[/font][font=tahoma, sans-serif]or[/font] [font=tahoma, sans-serif]finding fault with those we already love[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]یا پیدا کردن عیب و ایراد کسی که قبلا دوستش داشتیم میکنیم
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]when instead[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]باید به جای این کار
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]we should be perfecting the love we[/font] [font=tahoma, sans-serif]give[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]در عشقی که داریم ابراز میکنیم کامل باشیم
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Never abandon an old[/font][font=tahoma, sans-serif] friend[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]هیچوقت یه دوست قدیمیت رو ترک نکن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]You will never find one who can take there[/font] [font=tahoma, sans-serif]place[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]چون هیچ زمانی کسی جای اون رو نخواهد گرفت
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Friendship is like wine[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]دوستی مثل شراب میمونه[/font]
[font=tahoma, sans-serif]it gets better as it grows[/font] [font=tahoma, sans-serif]older[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]که هر چی کهنه تر بشه ارزشش بیشتر میشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When people talk behind your[/font] [font=tahoma, sans-serif]back, what does it mean[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی مردم پشت سرت حرف میزنن چه مفهومی داره ؟
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Simple! It means that[/font] [font=tahoma, sans-serif]you are two steps ahead of them[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خیلی ساده ! یعنی این که تو دو قدم از اون ها جلوتری
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]So, keep[/font] [font=tahoma, sans-serif]moving ahead in Life[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]پس، در زندگی راهت رو ادامه بده[/font]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]اندیشه های زندگی[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]
The[/font][font=tahoma, sans-serif]best cosmetic for lips is[/font][font=tahoma, sans-serif] truth
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]زیباترین آرایش برای لبان شما راستگویی
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for voice is[/font] [font=tahoma, sans-serif]prayer[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای صدای شما دعا به درگاه خداوند
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for eyes is pity[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای چشمان شما رحم و شفقت
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for[/font][font=tahoma, sans-serif] [/font][font=tahoma, sans-serif]hands is charity[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای دستان شما بخشش
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]for heart is love[/font]
[font=tahoma, sans-serif xml]برای قلب شما عشق
[/font][font=tahoma, sans-serif]
and for life is[/font] [font=tahoma, sans-serif]friendship[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]و برای زندگی شما دوستی هاست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]No one can go back and make a[/font] [font=tahoma, sans-serif]brand new start[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]هیچ کس نمیتونه به عقب برگرده و همه چیز را از نو شروع کنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Anyone can start from[/font] [font=tahoma, sans-serif]now and make a brand new ending[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی هر کسی میتونه از همین حالا عاقبت خوب و جدیدی را برای خودش رقم بزنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]God didn't promise days withou[/font][font=tahoma, sans-serif]t[/font] [font=tahoma, sans-serif]pa[/font][font=tahoma, sans-serif]in[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خداوند هیچ تضمین و قولی مبنی بر این که حتما روزهای ما بدون غم بگذره
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]laughter, without[/font] [font=tahoma, sans-serif]sorrow, sun without rain[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خنده باشه بدون هیچ غصه ای، یا خورشید باشه بدون هیچ بارونی، نداده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]but[/font] [font=tahoma, sans-serif]He did promise strength for the day, comfort for the tears[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی یه قول رو به ما داده که اگه استقامت داشته باشیم در مقابل مشکلات،
تحمل سختی ها رو برامون آسون میکنه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]and light for the way[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]و چراغ راهمون میشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Disappointments are like road[/font] [font=tahoma, sans-serif]bumps, they slow you down a bit[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]نا امیدی ها مثل دست اندازهای یک جاده میمونن
ممکنه باعث کم شدن سرعتت در زندگی بشن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]but you enjoy the smooth road[/font][font=tahoma, sans-serif]afterwards[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]ولی در عوض بعدش از یه جاده صاف و بدون دست انداز بیشتر لذت خواهی برد
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Don't stay on[/font][font=tahoma, sans-serif] the bumps too long[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]بنابر این روی دست اندازها و ناهمواریها خیلی توقف نکن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Move[/font] [font=tahoma, sans-serif]on[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]به راهت ادامه بده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When you feel down because you[/font] [font=tahoma, sans-serif]didn't get what you want just sit tight[/font] [font=tahoma, sans-serif]and be happy[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی احساس شکست میکنی که نتونستی به اون چیزی که می خواستی برسی
ناراحت نشو
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]because God has thought of[/font][font=tahoma, sans-serif] [/font][font=tahoma, sans-serif]something better to give you[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]حتما خداوند صلاح تو رو در این دونسته و برات آینده بهتری رو رقم زده
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When something happens to you[/font] [font=tahoma, sans-serif xml], [/font][font=tahoma, sans-serif]good or bad[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی یه اتفاق خوب یا بد برات میافته همیشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]consider what it means[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]دنبال این باش که این چه معنی و حکمتی درش نهفته هست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]There's a purpose to life's[/font] [font=tahoma, sans-serif]events[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]برای هر اتفاق زندگی دلیلی وجود دارد
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]to teach you how to laugh more or not to[/font] [font=tahoma, sans-serif]cry too hard[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]که به تو میآموزد که چگونه بیشتر شاد زندگی کنی و کمتر غصه بخوری
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]You can't make someone love[/font] [font=tahoma, sans-serif]you[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]تو نمیتونی کسی رو مجبور کنی که تو رو دوست داشته باشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]all you can do is be someone who[/font] [font=tahoma, sans-serif]can be loved[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]تمام اون کاری که میتونی انجام بدی
اینه که تبدیل به آدمی بشی که لایق دوست داشتن هست
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]the rest is up to the person to realize your worth[/font][font=tahoma, sans-serif xml] [/font][font=tahoma, sans-serif xml]
و عاقبت کسی پیدا خواهد شد که قدر تو رو بدونه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]It's better to lose your pride[/font][font=tahoma, sans-serif] to the one you love[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]بهتره که غرورت رو به خاطر کسی که دوست داری از دست بدی تا این که
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]than to lose[/font] [font=tahoma, sans-serif]the one you love because of pride[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]کسی رو که دوست داری به خاطر غرورت از دست بدی
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]We spend too much time looking[/font] [font=tahoma, sans-serif]for the right person to love[/font]
[font=tahoma, sans-serif xml]ما معمولا زمان زیادی رو صرف پیدا کردن آدم مناسبی برای دوست داشتن
[/font][font=tahoma, sans-serif]or[/font] [font=tahoma, sans-serif]finding fault with those we already love[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]یا پیدا کردن عیب و ایراد کسی که قبلا دوستش داشتیم میکنیم
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]when instead[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]باید به جای این کار
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]we should be perfecting the love we[/font] [font=tahoma, sans-serif]give[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]در عشقی که داریم ابراز میکنیم کامل باشیم
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Never abandon an old[/font][font=tahoma, sans-serif] friend[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]هیچوقت یه دوست قدیمیت رو ترک نکن
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]You will never find one who can take there[/font] [font=tahoma, sans-serif]place[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]چون هیچ زمانی کسی جای اون رو نخواهد گرفت
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Friendship is like wine[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]دوستی مثل شراب میمونه[/font]
[font=tahoma, sans-serif]it gets better as it grows[/font] [font=tahoma, sans-serif]older[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]که هر چی کهنه تر بشه ارزشش بیشتر میشه
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]When people talk behind your[/font] [font=tahoma, sans-serif]back, what does it mean[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]وقتی مردم پشت سرت حرف میزنن چه مفهومی داره ؟
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]Simple! It means that[/font] [font=tahoma, sans-serif]you are two steps ahead of them[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]خیلی ساده ! یعنی این که تو دو قدم از اون ها جلوتری
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif]So, keep[/font] [font=tahoma, sans-serif]moving ahead in Life[/font][font=tahoma, sans-serif xml]
[/font][font=tahoma, sans-serif xml]پس، در زندگی راهت رو ادامه بده[/font]
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
وقتی راه رفتن آموختی، دویدن بیاموز و دویدن که آموختی ، پرواز را
------------ --
راه رفتن بیاموز، زیرا راه هایی که می روی جزیی از تو می شود و سرزمین هایی که می پیمایی بر مساحت تو اضافه می کند
----------- --------- -
دویدن بیاموز ، چون هر چیز را که بخواهی دور است و هر قدر که زودباشی، دیر
------------ --------- --
و پرواز را یاد بگیر نه برای اینکه از زمین جدا باشی، برای آن که به اندازه فاصله زمین تا آسمان گسترده شوی
------------ --------- --
من راه رفتن را از یک سنگ آموختم ، دویدن را از یک کرم خاکی و پرواز را از یک درخت
------------ ---------
بادها از رفتن به من چیزی نگفتند، زیرا آنقدر در حرکت بودند که رفتن را نمی شناختند
------------ --------- -
پلنگان، دویدن را یادم ندادند زیرا آنقدر دویده بودند که دویدن را از یاد برده بودند
------------ --------- --------
پرندگان نیز پرواز را به من نیاموختند، زیرا چنان در پرواز خود غرق بودند که آن را به فراموشی سپرده بودند
------------ --------- --------
اما سنگی که درد سکون را کشیده بود، رفتن را می شناخت کرمی که در اشتیاق دویدن سوخته بود، دویدن را می فهمید
و درختی که پاهایش در گل بود، از پرواز بسیار می دانست
------------ --------- ---
آنها از حسرت به درد رسیده بودند و از درد به اشتیاق و از اشتیاق به معرفت
------------ --------- ------
وقتی داری در دریای زندگی سفر میکنی ..از طوفان ها و امواج نترس بگذار تا از تو بگذرند ..تو فقط به سفرت ادامه بده و استقامت داشته باش همیشه به خاطر داشته باش ..دریای آرام ناخدای با تجربه و ماهرنمی سازد
------------ --------- -------
جایی در قلب هر انسان وجود دارد که در آن افکار تبدیل به آرزو میشوند و آرزوها به اهداف بدل می گردند
------------ --------- --------- -----
جایی که در آن هر غیر ممکنی ؛ممکن می شودتنها اگر به هدف هایمان ایمان داشته باشیم
------------ --------- -------
چند چیز هست که برای یک زندگی شاد و موفق به آن نیاز داریم اعتقادات..اهداف و آرزوها ..عشق ..خانواده و دوستان
------------ --------- --------- --
و از همه مهم تر اعتماد به نفس خودت را باور داشته باش
------------ --
راه رفتن بیاموز، زیرا راه هایی که می روی جزیی از تو می شود و سرزمین هایی که می پیمایی بر مساحت تو اضافه می کند
----------- --------- -
دویدن بیاموز ، چون هر چیز را که بخواهی دور است و هر قدر که زودباشی، دیر
------------ --------- --
و پرواز را یاد بگیر نه برای اینکه از زمین جدا باشی، برای آن که به اندازه فاصله زمین تا آسمان گسترده شوی
------------ --------- --
من راه رفتن را از یک سنگ آموختم ، دویدن را از یک کرم خاکی و پرواز را از یک درخت
------------ ---------
بادها از رفتن به من چیزی نگفتند، زیرا آنقدر در حرکت بودند که رفتن را نمی شناختند
------------ --------- -
پلنگان، دویدن را یادم ندادند زیرا آنقدر دویده بودند که دویدن را از یاد برده بودند
------------ --------- --------
پرندگان نیز پرواز را به من نیاموختند، زیرا چنان در پرواز خود غرق بودند که آن را به فراموشی سپرده بودند
------------ --------- --------
اما سنگی که درد سکون را کشیده بود، رفتن را می شناخت کرمی که در اشتیاق دویدن سوخته بود، دویدن را می فهمید
و درختی که پاهایش در گل بود، از پرواز بسیار می دانست
------------ --------- ---
آنها از حسرت به درد رسیده بودند و از درد به اشتیاق و از اشتیاق به معرفت
------------ --------- ------
وقتی داری در دریای زندگی سفر میکنی ..از طوفان ها و امواج نترس بگذار تا از تو بگذرند ..تو فقط به سفرت ادامه بده و استقامت داشته باش همیشه به خاطر داشته باش ..دریای آرام ناخدای با تجربه و ماهرنمی سازد
------------ --------- -------
جایی در قلب هر انسان وجود دارد که در آن افکار تبدیل به آرزو میشوند و آرزوها به اهداف بدل می گردند
------------ --------- --------- -----
جایی که در آن هر غیر ممکنی ؛ممکن می شودتنها اگر به هدف هایمان ایمان داشته باشیم
------------ --------- -------
چند چیز هست که برای یک زندگی شاد و موفق به آن نیاز داریم اعتقادات..اهداف و آرزوها ..عشق ..خانواده و دوستان
------------ --------- --------- --
و از همه مهم تر اعتماد به نفس خودت را باور داشته باش
هیچگاه به خاطر “هیچکس” دست از “ارزشهایت” نکش …
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
چون زمانی که آن فرد از تو دست بکشد ، تو می مانی و یک “من” بی ارزش !
الهه السادات امیری نایینی
[center]يک حرکت زيبا[/center]
چهار دانشجو كه به خودشان اعتماد كامل داشتند يك هفته قبل از امتحان پايان ترم به مسافرت رفتند و با دوستان خود در شهر ديگر حسابي به خوشگذراني پرداختند. اما وقتي به شهر خود برگشتند متوجه شدند كه در مورد تاريخ امتحان اشتباه كرده اند و به جاي سه شنبه، امتحان دوشنبه صبح بوده است. بنابراين تصميم گرفتند استاد خود را پيدا كنند و علت جا ماندن از امتحان را براي او توضيح دهند. آنها به استاد گفتند: « ما به شهر ديگري رفته بوديم كه در راه برگشت لاستيك خودرومان پنچر شد و از آنجايي كه زاپاس نداشتيم تا مدت زمان طولاني نتوانستيم كسي را گير بياوريم و از او كمك بگيريم، به همين دليل دوشنبه دير وقت به خانه رسيديم.».....استاد فكري كرد و پذيرفت كه آنها روز بعد بيايند و امتحان بدهند. چهار دانشجو روز بعد به دانشگاه رفتند و استاد آنها را به چهار اتاق جداگانه فرستاد و به هر يك ورقه امتحاني را داد و از آنها خواست كه شروع كنند....آنها به اولين مسأله نگاه كردند كه 5 نمره داشت. سوال خيلي آسان بود و به راحتي به آن پاسخ دادند.....سپس ورقه را برگرداندند تا به سوال 95 امتيازي پشت ورقه پاسخ بدهند كه سوال اين بود: « كدام لاستيك پنچر شده بود؟»....!!!
چهار دانشجو كه به خودشان اعتماد كامل داشتند يك هفته قبل از امتحان پايان ترم به مسافرت رفتند و با دوستان خود در شهر ديگر حسابي به خوشگذراني پرداختند. اما وقتي به شهر خود برگشتند متوجه شدند كه در مورد تاريخ امتحان اشتباه كرده اند و به جاي سه شنبه، امتحان دوشنبه صبح بوده است. بنابراين تصميم گرفتند استاد خود را پيدا كنند و علت جا ماندن از امتحان را براي او توضيح دهند. آنها به استاد گفتند: « ما به شهر ديگري رفته بوديم كه در راه برگشت لاستيك خودرومان پنچر شد و از آنجايي كه زاپاس نداشتيم تا مدت زمان طولاني نتوانستيم كسي را گير بياوريم و از او كمك بگيريم، به همين دليل دوشنبه دير وقت به خانه رسيديم.».....استاد فكري كرد و پذيرفت كه آنها روز بعد بيايند و امتحان بدهند. چهار دانشجو روز بعد به دانشگاه رفتند و استاد آنها را به چهار اتاق جداگانه فرستاد و به هر يك ورقه امتحاني را داد و از آنها خواست كه شروع كنند....آنها به اولين مسأله نگاه كردند كه 5 نمره داشت. سوال خيلي آسان بود و به راحتي به آن پاسخ دادند.....سپس ورقه را برگرداندند تا به سوال 95 امتيازي پشت ورقه پاسخ بدهند كه سوال اين بود: « كدام لاستيك پنچر شده بود؟»....!!!
چه کسی حاضر است؟
کاربران حاضر در این انجمن: Tbot و 0 مهمان